Roditelji Open Source?

Dobit ću dijete ... ali ne sada. Kasnije ... za nekoliko godina. Ok, neću to moći učiniti sam. Ona će to učiniti. Kako da ga imenujem? :* , _ , % ili Enter ?

Kineski par pokušava kršten novo Novorođen "@"Unatoč zakonu koji zabranjuje imena koje koriste stranih jezika i pisma manjina u ovoj zemlji.
...
Za govorio na jezicima mandarinski kineski izgovor te riječi "at"U engleskom zvuči kao"od vaših"Koji u kineskom znači"Ljubav ga"-" (sa) il iubesti "/"ljubav".
...
Kineske vlasti nisu priopćili hoće li ili ne oni će omogućiti korištenje tog imena. Ako ste u mogućnosti zadržati svoje ime, @ Hoće li imati problema kasnije barem u odabiru e-mail adresu, Većina pružatelja zabranjuju korištenje posebnih znakova korisničkog imena.

Super! Na kineskom ima macbi imalo značenje, ali mislim da roditelji "open source”Bit će to oni iz generacije Y! M / IT i koje će ideje imati kad odaberu ime za dijete. Dijete koje će odrasti i dostići dob kada mora osnovati obitelj.
Možete li zamisliti kako će zvučati malo vjersko vjenčanje uslugu? =))


Sveštenik : - Sluškinja Božja okrunjena je, ^^ Božji sluga, ! . ... AMIN! (Tako je, zar ne?) :))

*post nadahnut člankom objavljenim na blitztech.ro - kinesko dijete, kršteno "@"

Strastveni zaljubljenik u tehnologiju, s veseljem pišem na StealthSettings.com od 2006. godine. Imam bogato iskustvo s operativnim sustavima: macOS, Windows i Linux, kao i s programskim jezicima i platformama za bloganje (WordPress) i za internetske trgovine (WooCommerce, Magento, PrestaShop).

kako » znatiželja » Roditelji Open Source?
Ostavite komentar